Seemann (Моряк)
Текст ©1995 Rammstein.
Komm in mein Boot
ein Sturm kommt auf
und es wird Nacht
Wo willst du hin
so ganz allein
treibst du davon
Wer hält deine Hand
wenn es dich
nach unten zieht
Wo willst du hin
so uferlos
die kalte See
Komm in mein Boot
der Herbstwind hält
die Segel straff
Jetzt stehst du da an der Laterne
mit Tränen im Gesicht
das Tageslicht fällt auf die Seite
der Herbstwind fegt die Straße leer
Jetzt stehst du da an der Laterne
hast Tränen im Gesicht
das Abendlicht verjagt die Schatten
die Zeit steht still und es wird Herbst
Komm in mein Boot
die Sehnsucht wird
der Steuermann
Komm in mein Boot
der beste Seemann
war doch ich
Jetzt stehst du da an der Laterne
hast Tränen im Gesicht
das Feuer nimmst du von der Kerze
die Zeit steht still und es wird Herbst
Sie sprachen nur von deiner Mutter
so gnadenlos ist nur die Nacht
am Ende bleib ich doch alleine
die Zeit steht still
und mir ist kalt
Неофициальный перевод ©2006 Марат Файзирахманов.
Пойдём в мою лодку
Поднимается шторм
И приходит ночь
Куда ты хочешь отправиться
В полном одиночестве
Несёт тебя течение
Кто держит твою руку
Когда тебя
Тянет вниз
Куда ты хочешь отправиться
Так безгранично
Холодное море
Пойдём в мою лодку
Осенний ветер
Туго натягивает паруса
Сейчас ты стоишь у фонаря
Со слезами на лице
Дневной свет падает в сторону
Осенний ветер чисто метёт улицы
Сейчас ты стоишь у фонаря
На твоём лице слёзы
Вечерний свет растворяет тени
Время замирает и приходит осень
Пойдём в мою лодуку
Тоска становится
Рулевым
Пойдём в мою лодку
Лучшим моряком
Ведь был я
Сейчас ты стоишь у фонаря
На твоём лице слёзы
Ты разжигаешь костёр от свечи
Время замирает и приходит осень
Они говорят только о твоей матери
Так безжалостна ночь
В конце я останусь совсем один
Время замирает
И мне холодно