Rammstein logo Rammstein header

Главная

О группе

Все тексты и переводы

  • Made in Germany
  • Liebe ist für alle da
  • Rosenrot
  • Reise, reise
  • Mutter
  • Sehnsucht
  • Herzeleid
  • Разное
  • Стихотворные переводы

    Фотографии









    Nebel (Туман)

    Текст ©2001 Rammstein.

    Sie stehen eng umschlungen
    ein Fleischgemisch so reich an Tagen
    wo das Meer das Land berührt
    will sie ihm die Wahrheit sagen

    Doch ihre Worte frisst der Wind
    wo das Meer zu Ende ist
    hält sie zitternd seine Hand
    und hat ihn auf die Stirn geküsst

    sie trägt den Abend in der Brust
    und weiß dass sie verleben muss
    sie legt den Kopf in seinen Schoß
    und bittet einen letzten Kuss

    und dann hat er sie geküsst
    wo das Meer zu Ende ist
    ihre Lippen schwach und blass
    und seine Augen werden nass

    Der letzte Kuss ist so lang her
    der letzte Kuss
    er erinnert sich nicht mehr

    Неофициальный перевод ©2006 Марат Файзирахманов.

    Они стояли крепко обнявшись
    Сплетенье тел, так дорого в те дни,
    Когда море касается земли
    Хочет она сказать ему правду

    Но ветер уносит её слова
    Туда, где кончается море
    Она дрожа держит его руку
    И в лоб его целует

    Она хранит этот вечер в своей груди
    И знает, что зачахнет
    Она кладёт свою голову ему на колени
    И просит о последнем поцелуе

    И тогда он поцеловал её
    Там, где кончается море
    Её губы нежные и бледные
    И её глаза наливаются слезами

    Последний поцелуй был так давно
    Последний поцелуй
    Он больше не помнит о нём



    Вопросы и пожелания присылайте на адрес rammstein-rock@mail.ru